ivanov_p (ivanov_p) wrote,
ivanov_p
ivanov_p


Вот, кстати, штука. Есть подозрение, что в разных языках Я означает разные вещи. То есть по смыслу это вот местоимение имеет совершенно разные значения. как и в обычной речи - сколько раз употребляю это слово, понимают его плохо и все по разному. Но всё же есть - наверное- какие-то общие для языка спектры значений. И вот подумал - двуязычие. У двуязычных людей можно пытаться спрашивать, как они понимают себя, какое Я они выбирают, из какого языка. То есть Я по определению единственно, и тогда можно отсмотреть, какие смыслы будет куда выбрасывать.


списки чтения для филологических факультетов
где-то увидел рекомендацию - мол, обязательное чтение - есть списки - перечисляются разные - и говорится - вот, хорошие у филологов, там обязательная программа

посмотрел

хм. античная литература прочитана примерно на 90%, зарубежная - на 70%, русская на 50%.


Что неприятно. Вселенная очень большая, а места для неба в ней не нашлось.


Вот свалю ту кучу дел, что накидали на голову, свирепо промолчу в ответ на всё, сердито отстегну протез, усядусь в кресло и с собой возьму три книги - Илиаду Гнедича, Шекспира возьму и Пушкина Повести Белкина, и вот хоть что, хоть черт знает что, а только ничего я не отвечу
Subscribe

  • Оккультная эмбриология

    Кёниг К. Эмбриология и возникновение мира. Это лекции на семинарах в 60-е годы. Тут много чего интересного, но самое заметное, пожалуй, вот что. Как…

  • Живая вода

    Линг. Физическая теория живой клетки Это книга одного из основателей теории "живой воды" в клетке, все эти структуры из диполей. Излагает историю…

  • "Размышления"

    Вот какая философия хотела бы быть живой

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments